<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>─사키아의 미소녀밖에 없는 원룸:최근 커뮤니케이션</title>
    <link></link>
    <description>여러가지 그림 그리고 있습니다.　
메일은 이쪽으로 ↓
silentsakia@hotmail.com (MSN)
silentsakia@gmail.com</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Thu, 11 Mar 2010 14:44:55 -0800</pubDate>
    <generator>Textcube.com 2.0 Garnet</generator>
    <image>
    <title>─사키아의 미소녀밖에 없는 원룸:최근 커뮤니케이션</title>
    <url><![CDATA[http://fs.textcube.com/blog/1/17336/attach/Xbwm8nhNK5.jpg]]></url>
    <link></link>
    <description>여러가지 그림 그리고 있습니다.　
메일은 이쪽으로 ↓
silentsakia@hotmail.com (MSN)
silentsakia@gmail.com</description>
    </image>
    <item>
      <title>reply by Bitterjelly</title>
      <link>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8705305</link>
      <description>드디어 시스콘에서 벗어나려하는 번데기에게 가차없이 칼침을 날리는 동생들.</description>
      <author>Bitterjelly</author>
      <guid>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8705305</guid>
      <comments>http://sakia.info/487?expandComment=1#entry487Comment</comments>
      <pubDate>Tue, 09 Mar 2010 13:18:04 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 네이쳐스</title>
      <link>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8700924</link>
      <description>114!!! 화린이로 위장한 간첩이니까 신고!!!!</description>
      <author>네이쳐스</author>
      <guid>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8700924</guid>
      <comments>http://sakia.info/487?expandComment=1#entry487Comment</comments>
      <pubDate>Mon, 08 Mar 2010 01:10:46 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 뷰너맨</title>
      <link>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8691779</link>
      <description>화린양의 남친. 생기는 쪽이 재밌겠는 걸요.&#039;ㅅ&#039;</description>
      <author>뷰너맨</author>
      <guid>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8691779</guid>
      <comments>http://sakia.info/487?expandComment=1#entry487Comment</comments>
      <pubDate>Sun, 07 Mar 2010 00:42:36 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by hastor</title>
      <link>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8684927</link>
      <description>생체난로따위 피료치 아나!!!</description>
      <author>hastor</author>
      <guid>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8684927</guid>
      <comments>http://sakia.info/487?expandComment=1#entry487Comment</comments>
      <pubDate>Fri, 05 Mar 2010 01:30:39 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by nano</title>
      <link>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8684625</link>
      <description>아니 112일지도</description>
      <author>nano</author>
      <guid>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8684625</guid>
      <comments>http://sakia.info/487?expandComment=1#entry487Comment</comments>
      <pubDate>Thu, 04 Mar 2010 21:12:20 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Shirou君</title>
      <link>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8678097</link>
      <description>남친이라...[먼달]</description>
      <author>Shirou君</author>
      <guid>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8678097</guid>
      <comments>http://sakia.info/487?expandComment=1#entry487Comment</comments>
      <pubDate>Thu, 04 Mar 2010 07:14:28 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 전율의신</title>
      <link>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8678002</link>
      <description>뽀샤시 이펙트에 하악대는 난 루저구만..</description>
      <author>전율의신</author>
      <guid>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8678002</guid>
      <comments>http://sakia.info/487?expandComment=1#entry487Comment</comments>
      <pubDate>Thu, 04 Mar 2010 06:04:17 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 얼큰이</title>
      <link>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8677871</link>
      <description>모두들 엄청 놀라는군요.</description>
      <author>얼큰이</author>
      <guid>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8677871</guid>
      <comments>http://sakia.info/487?expandComment=1#entry487Comment</comments>
      <pubDate>Thu, 04 Mar 2010 04:04:47 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by NONAME</title>
      <link>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8677471</link>
      <description>일순 마지막 컷의 (화) 마크가 19금 마크로 보였습니...쿨럭;;</description>
      <author>NONAME</author>
      <guid>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8677471</guid>
      <comments>http://sakia.info/487?expandComment=1#entry487Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:37:23 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by kkendd</title>
      <link>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8677026</link>
      <description>뽀사시 이펙트라니!</description>
      <author>kkendd</author>
      <guid>http://sakia.info/487?expandComment=1#comment8677026</guid>
      <comments>http://sakia.info/487?expandComment=1#entry487Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:19:13 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676921</link>
      <description>저도 하고싶습니다!</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676921</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:10:59 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676918</link>
      <description>안 나오는게 정해졌...다고는 해도 역시나 묘한 기대감도 있습니다.</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676918</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:10:51 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676909</link>
      <description>저도 현재는 손 놓고 있습니다. (후비후비)</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676909</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:10:13 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676908</link>
      <description>끌끌</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676908</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:09:59 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676907</link>
      <description>프론티어는 이제 관두고 있지만...
여러가지로 200랭 이하라 루저취급 받는 건 아니긴 하죠</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676907</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:09:52 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676898</link>
      <description>저도 꽤나 발컨...이라 여러가지로 orz</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676898</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:08:46 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676887</link>
      <description>그렇긴 하지 끌끌

수고혀라~</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8676887</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:08:29 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/485?expandComment=1#comment8676821</link>
      <description>てへへ…가 아니고 여튼 재미있는 것들이 많죠~</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/485?expandComment=1#comment8676821</guid>
      <comments>http://sakia.info/485?expandComment=1#entry485Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:03:35 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by AKI</title>
      <link>http://sakia.info/485?expandComment=1#comment8585753</link>
      <description>요즘 니코동 관련 데이터로 연구가 많은데, 도움이 많이 되었습니다. 여러가지 의미로(?)</description>
      <author>AKI</author>
      <guid>http://sakia.info/485?expandComment=1#comment8585753</guid>
      <comments>http://sakia.info/485?expandComment=1#entry485Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 24 Feb 2010 15:31:56 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/485?expandComment=1#comment8584374</link>
      <description>그 분도 대단하긴 하죠</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/485?expandComment=1#comment8584374</guid>
      <comments>http://sakia.info/485?expandComment=1#entry485Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 24 Feb 2010 00:38:27 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/485?expandComment=1#comment8584373</link>
      <description>그러게말이죠</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/485?expandComment=1#comment8584373</guid>
      <comments>http://sakia.info/485?expandComment=1#entry485Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 24 Feb 2010 00:37:49 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by hastor</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8380012</link>
      <description>본격 플레이어 레벨업 게임 몬헌.
Tri 트레일러 조낸 간지나더라.
젝일슨

Ps. 설 끝나고 도로 학교로. ㅠㅜ</description>
      <author>hastor</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8380012</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Tue, 16 Feb 2010 23:07:25 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Shirou君</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8374624</link>
      <description>그래서 전 마영전을 하지요.[!?!?!?]
그렇다고 천성적인 발컨이 어떻게 되는건 아니지만요.OTL</description>
      <author>Shirou君</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8374624</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Mon, 15 Feb 2010 02:16:53 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 전율의신</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8374394</link>
      <description>헌랭 111짜리 루저라서 죄송합니다(...) 솔플로 랭크 올렸는데</description>
      <author>전율의신</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8374394</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Sun, 14 Feb 2010 22:58:18 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 전율의신</title>
      <link>http://sakia.info/460?expandComment=1#comment8374392</link>
      <description>앞으로 구르면 돼 앞으로! 하지만 쫄기 시작하면 무서운게 라쟌이죠</description>
      <author>전율의신</author>
      <guid>http://sakia.info/460?expandComment=1#comment8374392</guid>
      <comments>http://sakia.info/460?expandComment=1#entry460Comment</comments>
      <pubDate>Sun, 14 Feb 2010 22:57:17 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 전율의신</title>
      <link>http://sakia.info/464?expandComment=1#comment8374383</link>
      <description>회피성능은 신입죠. 이거면 티가렉스 포효도 피할수있고, 가노통 철산고도 쉽게 피하죠</description>
      <author>전율의신</author>
      <guid>http://sakia.info/464?expandComment=1#comment8374383</guid>
      <comments>http://sakia.info/464?expandComment=1#entry464Comment</comments>
      <pubDate>Sun, 14 Feb 2010 22:51:10 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 전율의신</title>
      <link>http://sakia.info/454?expandComment=1#comment8374382</link>
      <description>그거슨 하늘도 뚫을 용격포!</description>
      <author>전율의신</author>
      <guid>http://sakia.info/454?expandComment=1#comment8374382</guid>
      <comments>http://sakia.info/454?expandComment=1#entry454Comment</comments>
      <pubDate>Sun, 14 Feb 2010 22:50:28 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by nano</title>
      <link>http://sakia.info/484?expandComment=1#comment8372173</link>
      <description>화성인에 나온 그 오덕의 닉이 오덕페이트 줄여서 덕페입니다.</description>
      <author>nano</author>
      <guid>http://sakia.info/484?expandComment=1#comment8372173</guid>
      <comments>http://sakia.info/484?expandComment=1#entry484Comment</comments>
      <pubDate>Sat, 13 Feb 2010 04:25:36 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by nano</title>
      <link>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8372172</link>
      <description>그리고 대관광</description>
      <author>nano</author>
      <guid>http://sakia.info/486?expandComment=1#comment8372172</guid>
      <comments>http://sakia.info/486?expandComment=1#entry486Comment</comments>
      <pubDate>Sat, 13 Feb 2010 04:25:01 -0800</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Sakia</title>
      <link>http://sakia.info/484?expandComment=1#comment8372005</link>
      <description>억, 모르고 빼버렸군요</description>
      <author>Sakia</author>
      <guid>http://sakia.info/484?expandComment=1#comment8372005</guid>
      <comments>http://sakia.info/484?expandComment=1#entry484Comment</comments>
      <pubDate>Sat, 13 Feb 2010 01:13:35 -0800</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
